您的位置: 首页 > 新闻中心 > 行业行情

保险翻译需要注意什么?

时间:2019-03-26 16:10:20  来源: 编辑:

  随着社会的发展,中外也越来越多了,我们经常会出国玩或者外人来国内,有时候可能会需要买保险,那么我们又不精通语言,所以只好要翻译了,那么保险翻译的时候需要注意什么呢?下面就跟着土耳其语翻译的小编来学习一下。

  保险翻译注意事项:

  Notes for Insurance Translation:

  一、译员应该具备保险专业知识

  I. Translators should have insurance expertise

  做好翻译工作的第一步就是要吃透原稿。如果连原稿都读不懂,很难去开始翻译工作。保险译员应该具备财产保险、运输险、工程险、人寿保险、航天航空险等不同领域的背景知识。。译员对政治、法律、医疗、经济、科技、工程等不同领域的涉猎越广越好。

  The first step in translating well is to have a thorough understanding of the original. If you can't read the original, it's hard to start translating. Insurance interpreters should have background knowledge in different fields such as property insurance, transportation insurance, engineering insurance, life insurance and aerospace insurance. The wider the interpreter's involvement in political, legal, medical, economic, scientific and technological, engineering and other fields, the better.

  二、能够熟练驾驭中外互译能力

  2. Skillful command of translation ability between China and foreign countries

  熟练驾驭中外互译能力是做好保险翻译工作的前提条件。这样在面对中文稿件翻译外文,或者外文稿件翻译中文,处理起来都能够得心应手。尤其要熟悉这两种语言的结构特征,才能保证译文的准确性。否则,就会曲解原文的意思,造成误译。译者必须掌握一定的词汇量和语法结构,有不同的思维模式,对中外的相关文化背景了解通透,这样才能在翻译过程中考虑到读者的文化差别,更好的翻译稿件。

  Proficiency in Chinese-foreign translation is a prerequisite for doing a good job in insurance translation. In this way, in the face of translation of Chinese manuscripts into foreign languages, or translation of foreign manuscripts into Chinese, can be handled with ease. In particular, it is necessary to be familiar with the structural features of these two languages so as to ensure the accuracy of the translation. Otherwise, the meaning of the original text will be misinterpreted, resulting in mistranslation. Translators must master a certain vocabulary and grammar structure, have different thinking modes, and have a thorough understanding of the relevant cultural background of China and foreign countries, so as to take into account the cultural differences of readers in the process of translation and better translate manuscripts.

  以上就是土耳其语翻译的小编给我们分享的保险翻译的时候需要注意的事项,如果你们需要翻译保险的话,希望能够帮助到你们,有关翻译不懂的话,可以随时与我们联系。


00905350477678 版权所有 蓝眼睛土耳其语翻译
客服电话

咨询电话

009005350477678

客服微信

374745715

截止

合作客户数

1314

客户满意率

99.9%